「赤砂湖国」不是稳定地名。它可能是外来商人对多峇湖禁区的二手称呼,也可能是後期三佛齐商路中用来遮蔽实际地点的代称。残简提及湖、赤砂、猿面守者、失踪船夫、不可取之石与不回头之路。

        初步判定:高风险矿物贸易纪录。

        修正:纪录中交易物不只红砂,也包含人、骨、香木、铁器、药材与「能听懂猿语之童」。供应链模型不完整。

        判定更新:禁区边缘交换纪录。

        白莉莉笔记/片段11:

        商人最诚实的地方,是他们不会承认恐惧,只会把恐惧写成成本。航程延误、船员折损、向导加价、货物、夜间禁行。所有警告都被换算成可以接受的损耗。这就是金亚城被找到的方式:不是因为人不害怕,而是因为有人决定害怕仍然值得。

        文献重建:

        诸蕃商路佚条:赤砂湖国,节录。

        湖西有国,不载於正图。其水如镜,其雾常先於舟至。岸有石人,背湖而面林。林中有猿,能作人声。商人不名其猿,名之则失路。

        其国出赤砂。砂细如血,纳於琉璃瓶中,夜闻微息。市人言可镇火,可记梦,可使亡者声不散。僧言此为供养。巫言此为湖血。船主言此为货。

        凡取砂者,须留铁、盐、布与无名之物。若多取,猿来。若藏砂,路改。若以砂入梦,梦中有水压肺。

        有客问其价。答曰:一瓶赤砂,三眼;一袋赤砂,一肝;舟满而返者,未闻。

        内容未完,下一页继续阅读